The Sense of an Ending By Julian Barnes (Knopf, 163 pp., $23.95) Is it worth it? Life, I mean—is it worth it? Julian Barnes isn’t sure. “I am certainly melancholic myself,” he says in Nothing to Be Frightened Of, a memoir-cum-meditation-on-death, “and sometimes find life an overrated way of passing the time.” Martha Cochrane, in England, England, thinks about “the thinness of life, or at least life as she had known it, or chosen it.” “She had done little in her time,” Jean Serjeant thinks in Staring at the Sun, and Gregory, her son, had done less.
In the Land of Pain By Alphonse Daudet Edited and translated by Julian Barnes (Alfred A. Knopf, 87 pp, $13) The language requirement in American high schools has always been something of a curricular curiosity, and the abolition nowadays of the hopeful competence that it once proposed is but another sign of the withering away of the state of literary studies.
The Invisible Masterpiece By Hans Belting Translated by Helen Atkins (University of Chicago Press, 480 pp., $45) Never was there more optimistic nonsense written about abstract art than in Germany after World War II. Abstraction, many artists and critics hoped, would guide the German public back to universal spiritual ideals and reconcile them with European civilization. The Germans were discovering abstract art anew after long years of National Socialist philistinism.