December 12, 1994
On the 44th anniversary of Witold Gombrowicz's death, Polish writer Jaroslaw Anders's review of Gombrowicz's Trans-Atlantyk.
Sobbing Superpower: Selected Poems of Tadeusz Rózewicz By Tadeusz Rozewicz Translated by Joanna Trzeciak (W.W. Norton, 364 pp., $32.95) New Poems By Tadeusz Rozewicz Translated by Bill Johnston (Archipelago Books, 259 pp., $16) They Came To See A Poet: Selected Poems By Tadeusz Rozewicz Translated by Adam Czerniawski (Anvil Press, 268 pp., $22.95) “The Survivor” And Other Poems By Tadeusz Rozewicz Translated by Magnus J. Krynski and Robert Maguire (Princeton University Press, 160 pp., $30.95) In retrospect, all revolutions seem inevitable.
Adam Mickiewicz: The Life of a Romantic By Roman Koropeckyj (Cornell University Press, 549 pp., $45) It was Poland’s peculiar luck to receive its literary matrix, its cultural subtext, the source of its national mythology, from the hands of a provincial genius, a Romantic poet and mystic, in the first half of the nineteenth century. Imagine the creative possibilities, and the inevitable perils, of such a provenance.